Tuge took armor for Pieter
Tall standing turning from home
Time for fighting, peace-taken
Time to face true enemies

Far into the forest they went
Following fine king in battle
Further and further, till Pieter
Found a fallow clearing there

Armed and aching for the conflict
Arid air Tuge inhaled
And attacking came the eastrealm
On and on the onslaught come

Soon the swords and shields were falling
Sinking, screaming in the sea
See the eastrealm seeking Pieter
Spears like snaked to strike his breast

And there then rose Tuge, running
Running through the Eastrealm rear
Rightly raging for the rally
Ram the royal guard around

Finally the fatal blow
Flew through the air, target fixed
Finding Pieter, it would follow
Then the dragon flag would fall

Into the breach burst Tuge, bawling
Orders for the band he beckoned
Bind around the king a boundry
Banish spear blow there they would

Swift the spear swam, seeking Pieter
Singing song of regicide
But then Tuge interceded
Spirit sweeping fear aside

Tuge took the spearpoint twisting
Took for Pieter death and pain
Trying to turn thundrous tides of
Tiger tyrants taking victory

Down the blow dove deeper digging
Dealing death to Tuge there
Driving through the dragon host
Did it drink of Tuge’s dying

Lost their lives the Dragon’s warriors
In that lake of eastern lackeys
Long the lines of weeping ladies
Lyric bards wrote lines of loyalty

Time now for this tale to finish
Taken from the tasks of Tuge
Truely told in all the telling
True in spirit, true in heart.

Traditional Mongolian verse dates back to at least the 13th century. It tells heroic epics of up to 20,000 verses of varying length. Verses are alliterative – mainly on the first syllable, but internal alliteration is also found. Lines most commonly consist of 7 or 8 syllables with 3 or 4 stresses. While some lines do rhyme, it is the exception.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *